Get along
그럭저럭 살아가다; 해내다.
2024-11-27 06:59:09 - EP
To manage or cope with life or a situation, often in a basic or minimal way.
주로 기본적이거나 최소한의 방식으로 삶이나 상황을 헤쳐 나가는 것을 의미합니다.
Explanation
To describe handling or surviving a situation without major issues, despite possible difficulties or challenges. This phrase often implies maintaining stability or making do with what is available.
어려움이나 도전이 있을 수 있음에도 불구하고 큰 문제 없이 상황을 처리하거나 살아가는 것을 나타냅니다. 주어진 조건으로 안정적으로 살아가는 모습을 강조합니다.
Examples
Dialogue
A: How’s your uncle doing after the move?
B: He’s getting along just fine, though it’s a big change for him.
A: That’s good to hear. It must have been hard to adjust.
B: Yeah, but he’s managing well now.
A: 너희 삼촌 이사 후에 어떻게 지내셔?
B: 큰 변화였지만, 그럭저럭 잘 지내고 계셔.
A: 다행이다. 적응하기 힘드셨을 것 같아.
B: 응, 그래도 이제 잘 해내고 계셔.
Sentences
Despite losing his job, he’s getting along by doing freelance work.
직장을 잃었지만, 그는 프리랜서 일을 하며 그럭저럭 살아가고 있다.
She’s getting along well in her new city, even though she doesn’t know many people yet.
그녀는 아직 많은 사람을 알지 못하지만, 새로운 도시에서 그럭저럭 잘 지내고 있다.
The family is getting along on a tight budget after unexpected expenses.
가족은 예상치 못한 지출 후 빠듯한 예산으로 그럭저럭 살아가고 있다.
He doesn’t have much experience, but he’s getting along just fine in his new job.
그는 경험이 많지는 않지만, 새로운 직장에서 그럭저럭 잘 해내고 있다.
The small farm doesn’t earn much, but they’re getting along with what they have.
그 작은 농장은 큰 수익을 내지 못하지만, 그들은 가진 것으로 그럭저럭 살아가고 있다.