Cut up
장난을 치다; 농담하다.
2024-01-18 10:20:35 - EP
To act in a playful or silly way, often by joking or behaving humorously.
농담을 하거나 익살스럽게 행동하는 것을 의미합니다.
Explanation
To behave in a funny or mischievous manner, usually to entertain or amuse others. "Cut up" is often used when someone is joking around or being playful, especially in social settings where laughter and lightheartedness are encouraged. This phrase implies a sense of humor and a carefree attitude, often enjoyed in group situations.
"Cut up"은 주로 사람들을 즐겁게 하려고 농담을 하거나 유쾌하게 행동할 때 사용되며, 가벼운 분위기에서의 유머와 장난스러운 태도를 나타냅니다.
Examples
Dialogue
A: You were really cutting up at the party last night!
B: I know, I just wanted to make everyone laugh.
A: Well, you definitely succeeded! Everyone was cracking up.
B: Glad to hear it! It was a fun night.
A: 어제 파티에서 진짜 장난 많이 쳤더라!
B: 맞아, 모두 웃게 하고 싶었거든.
A: 정말 성공했어! 모두 웃음 터졌어.
B: 다행이네! 즐거운 밤이었어.
Sentences
The kids were cutting up in class, making everyone laugh.
아이들은 수업 시간에 장난을 쳐서 모두를 웃게 했다.
He loves to cut up when he’s around his friends.
그는 친구들 앞에서 장난치는 걸 좋아한다.
She was cutting up at the dinner table, telling jokes and making everyone smile.
그녀는 식탁에서 농담을 하며 모두를 웃게 했다.
During the break, the team cut up to relieve stress.
쉬는 시간에 팀원들이 장난을 치며 스트레스를 풀었다.
His playful nature means he’s always cutting up at family gatherings.
그의 장난기 있는 성격 덕분에 가족 모임에서 항상 장난을 친다.
References
Cut up
본래 의미: 상처를 입히다; 깊게 베다
"Cut"이라는 단어는 오랜 세월 동안 기본적으로 무언가를 자르거나 상처를 내는 물리적 행위를 의미해 왔습니다. 특히 중세 영어부터 이 단어는 주로 어떤 것을 나누거나 베어내는 의미로 쓰였으며, 이러한 기본적인 뜻은 지금까지 변하지 않았습니다. 영어에서 "cut"이라는 표현은 대개 신체적 상해나 물리적인 분할을 나타내는 데 사용되었기 때문에, "cut up"도 자연스럽게 깊은 상처를 입히거나 베는 행위를 뜻하게 된 것입니다.
비유적 의미: 장난을 치다; 농담하다
그러나 19세기 중반 미국에서 이 표현은 구어체에서 완전히 다른 의미로 발전하게 됩니다. 당시 사람들은 유머러스한 방식으로 행동하거나 사람들을 웃기려는 의도로 장난스럽게 행동할 때 "cut up"이라는 표현을 사용하기 시작했습니다. 사회적 모임에서 상황을 가볍게 다루고 분위기를 산만하게 만들어 웃음을 자아내는 행동을 비유적으로 표현한 것입니다.
"Cut up"의 비유적 의미는 이처럼 특정 상황에서 "잘게 쪼개는" 것처럼 긴장감이나 무게감을 줄이고 분위기를 가볍게 만드는 행동을 가리켰습니다. 그래서 친구들끼리 농담을 주고받으며 재미있게 행동할 때 자연스럽게 유머의 의미로 확장된 것입니다.